-->

Listening Nhongo

Tài Liệu Tham Khảo Tiếng Nhật

Tiếng Nhật Cho Mọi Người & Miễn Phí

2016年1月18日月曜日

【井の中の蛙大海を知らず】Ếch ngồi đáy giếng

Thành ngữ: 井の中の蛙大海を知らず
Tiếng Việt: Ếch ngồi đáy giếng
井の中の蛙

Phân tích:
()(なか)蛙大海(かわず たいかい)()らず
Nguyên văn: Con ếch ngồi trong giếng thì không biết biển rộng.
Diễn giải: Phàm nếu một con ếch cả đời sinh ra và lớn lên trong một cái giếng, không đi đâu thì không biết bên ngoài biển rộng lớn nhường nào, trời cao nhường nào.
Ý nghĩa: Câu thành ngữ ngụ ý phê phán những kẻ hiểu biết cạn hẹp mà lại huênh hoang, khuyên nhủ người ta phải cố gắng mở rộng tầm hiểu biết của mình, không được chủ quan, kiêu ngạo.

Các thành ngữ tương tự khác:
- Trong tiếng Nhật: (かぎ)(あな)から(てん)(のぞ)/ (なつ)虫氷(むしこおり)(わら)
- Tiếng Việt: Thùng rỗng kêu to / Khôn nhà dại chợ.

0 件のコメント:
Write nhận xét
Hey, we'Tiếng Nhật Miễn phí Cho Mọi Người You'll like it - Click Here
LISTEN NIHONGO 日本語